Фалискский язык
— мёртвый язык из группы италийских языков. Носителями языка был древний народ фалиски . Является ближайшим родственником латинского языка , с которым сосуществовал как минимум до 150г. дон.э..
Корпус
В целом язык представлен 355 надписями, в основном короткими, относящимися к периоду 7-2 вв. дон.э. Часть этих надписей выполнена староиталийскими алфавитами , справа налево, другая часть надписей выполнена алфавитом, похожим на латинский . Самая старая надпись— посвящение богине Церере (около 600г. дон.э.), обнаруженная в Фалериях , читается слева направо.
Значительная часть надписей, состоящих в основном из личных имён, может быть отнесена скорее к этрусским, чем фалискским. В то же время, на Сардинии существовал город Ферония, который,
возможно, был назван фалискскими переселенцами в честь своей богини. Конвей приводит посвящённую этой богине надпись, найденную в Санта-Мария-ли-Фаллери (Conway,
ib.
p.335).
Пример надписи
Одна из надписей написана вдоль круглого края изображения на патере . Подлинность надписи доказывается тем, что она была нанесена до покрытия предмета глазурью. Надпись гласит: «
foied vino pipafo, cra carefo
,» лат. hodie vinum bibam, cras carebo
, «сегодня вино пью, завтра его лишусь»
.
Фонетические характеристики
Ниже перечислены некоторые фонетические характеристики фалискского языка:
-
сохранение медиального
f
— в латинском
b
;
-
замена инициального протоиндоевропейского
gh
на
f
(
foied
, ср. лат.
hodie
);
-
палатализация комбинации
d+i
в полугласный
i-
(
foied
, от
fo-died
);
-
утрата конечного
s
, по крайней мере перед некоторыми звуками (
cra
, ср. лат.
cras
);
-
сохранение лабиовелярных согласных, как и в латинском, по сравнению с другими италийскими языками (фал.
cuando
= лат.
quando
; сравн. умбрское
pan
(
n
)u
;)
-
ассимиляция ряда конечных согласных с начальным звуком следующего слова: «
pretod de zenatuo sententiad
»
, ср. лат. «praetor de senatus sententia» (
zenatuo
=
senatuos
, архаический генитив).
Конвей также рассматривает
связь между именами
Falisci
,
Falerii
с местным героем Галесом , напр. Овидий , Fasti , iv. 73) и полагает, что замена начального h была особенностью фалискского диалекта.