Категории раздела
Доримская история Италии [14]
Доисторическая Сардиния [14]
Мегалиты Сардинии [4]
Народы древней Италии [9]
Италийские народы [24]
Италийские языки [11]
Оски [5]
Лигуры [4]
Этруски [6]
Этрусские города [15]
Захоронения этрусков [2]
Искусство этрусков [9]
Этрусская мифология [17]
Этрускологи [9]
Этрусский язык [9]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Доримская история Италии » Италийские языки

Южнопиценский язык

Южнопиценский язык — вымерший язык сабельской подгруппы италийских языков . Согласно SIL International , относится к умбрской подветви, хотя ранее рассматривался как равноправный член сабельской подгруппы, на том же уровне, что оскский и умбрский, или даже как ветвь, параллельная сабельской в рамках италийских языков. Не является родственным северопиценскому языку неясного происхождения.

Южнопиценские тексты изначально плохо поддавались толкованию, даже несмотря на явное индоевропейское происхождение отдельных различимых слов. В 1983г. было установлено, что два «знака препинания» в действительности были отдельными буквами, что ускорило прогресс в изучении языка. Первый перевод южнопиценских текстов был издан в 1985г., хотя сложности в изучении языка ещё не до конца преодолены.

Содержание

 Корпус надписей

Корпус южнопиценских надписей состоит из 23 предметов с выгравированными надписями, датируемых от 6 до 4 в. дон.э. по палеографическим оосбеннностям письма и археологическому контексту некоторых находок. Поскольку история пицентов до их подчинения Римом в 3 в. дон.э. неизвестна, надписи дают ключи к их более ранней культуре, по времени совпавшей с Римским царством. Большинство находок— это стелы или циппусы из песчаника или известняка, сохранившиеся целиком или частично— либо погребальные памятники, либо монументальные статуи. 

 На одном из типичных могильных камней изображено лицо или фигура умершего с надписью в виде спирали вокруг этого изображения, идущей по часовой стрелке, или бустрофедоном , или вертикально. Подобные камни были найдены в Асколи-Пичено , Кьети , Терамо , Фано , Лоро-Пичено , Cures , Абруцци между Тронто и Атерно-Пескара , Кастельдьери и Креккьо к югу от Атерно-Пескары. К ним следует добавить надписи на бронзовом браслете, найденном в центральной части Абруцци, и два шлема 4 в. из Болоньи (долина По) и Бари на юго-восточном побережье. 

Алфавит

Южнопиценский алфавит 6 в. дон.э. напоминал южный этрусский алфавит тем, что использовал знак " для звука /k/ и знак для звука /g/. Его состав:

Знак <.> обозначал редуцированный , а знак <:>— редуцированный <8> (фонема /f/).

Фонетика

Согласные южнопиценского языка:

глухие взрывные/p/, /t/, /k/знаки письмаp, t, k/q
звонкие взрывные/b/, /d/, /g/знаки письмаb, d, k
фрикативные /f/, /s/, /h/знаки письма:, s, h
плавные согласные /l/, /r/знаки письмаl, r
носовые /m/, /n/знаки письмаm, n
полугласные /w/, /i/знаки письмаv u ú, i

В ряде случаев выбор графемы для конкретной фонемы зависит от контекста. Для полугласных использовались знаки и Шаблон:Nowiki для стоявшего в начале слова /w/, и <ú> для интервокального /w/ или в ряде других контекстов. Список выше не учитывает особые контексты.

Пример текста

Калверт Уоткинс отмечает надписm Sp TE 2 на могильном камне из Белланте как один из ранних примеров италийской поэзии, возможно, отражающий праиндоевропейские поэтические формы. В транслитерации ниже для словоразделения используется символ двоеточия, в оригинальной надписи использовался символ из трёх вертикальных точек.

postin: viam: videtas: tetis: tokam: alies: esmen: vepses: vepeten
«Далее по дороге ты увидишь тогу Тита Алия? погребённую? в этой могиле».

Перевод слов, отмеченных вопросительным знаком, спорен. Вместо «тоги» Фортсон предлагает «облачение» или «покрытие».

Здесь следует отметить аллитерацию : v iam и v idetas ; t etis и t okam ; a lies и e smen ; v epses и v epeten . Уже в момент открытия рассматривалась вероятность того, что перед нами— стихотворное произведение. Уоткинс предполагал, что стихи должны выглядеть следующим образом:

postin viam videtas
tetis tokam alies
esmen vepses vepeten

где первая строка раскладывается на слоги так:

po-stin vi-am vi-de-tas
Категория: Италийские языки | Добавил: fredi (13.08.2012)
Просмотров: 441 | Комментарии: 7 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Четверг, 25.04.2024, 14:44
Приветствую Вас Гость
Поиск
Друзья сайта
ПОРНО БЕСПЛАТНО Вам Скучно? То гда Вам Сюда!
  • МЕГА СБОРНИК САМОДЕЛОК
  • ОНЛАЙН ТЕЛЕВИДЕНИЕ
  • ОНЛАЙН РАБОТА
  • БРОНЕ ТЕХНИКА
  • Смотреть онлайн кино бесплатно
  • ИЗОБРЕТЕНИЯ И ИЗОБРЕТАТЕЛИ
  • МИР ОРУЖИЯ
  • ОНЛАЙН КИНО
  • Самоделки
  • ВКУСНО С НАМИ
  • Блог о Все и не очем
  • Архив знаний
  • ОНЛАЙН КИНО
  • Фотоальбомы
  • энциклопедия авиации
  • Игры Денди Sega Онлайн
  • Сделай сам
  • New Wiki
  • Энцеклопедия кораблей
  • Железнодорожный транспорт
  • Доисторическая Европа
  • Динозавры
  • Дирижабли
  • Цивилизация майя
  • Древний Восток
  • Скучать некогда
  • Читаем книги онлайн
  • Создай свой блог сам